尽管她现在疲惫不堪,可整晚她都心事重重,几乎难以入眠。
要等上数日甚至数周,她才能得到答复,她不知道自己究竟是渴望多些,还是惧怕多些。
直到听到婴儿的哭声她才了醒过来,这时她开始后悔自己没有休息好。
哭声很快就止了,想必是孩子的母亲哄好了他,但伊丽莎白还是拖着身子起了床。
太阳早已爬上日竿,而她还有活要干。
晚些时候,基蒂会过来照料布朗宁先生,但必须提前给他准备专门的软食,同时也得准备些食物给简补充体力。
很难相信,眼前这个操劳的姑娘,和曾经住在朗伯恩、有仆人伺候的伊丽莎白是同一个人。
她把头发简单地盘了起来,从水罐里舀了些水泼在脸上,提了提神,然后走进闷热的厨房。
当她走到屋子后方时,听到了碗碟碰撞的声音。在壁炉旁,查理正在搅拌一锅粥。
炉火噼里啪啦的声响盖住了她的脚步声,直到伊丽莎白出声,查理才察觉到后面有人:“查理,我听说一个人至少隔几天就要睡上一觉。”。
他扭过头,咧嘴朝她调皮地笑了笑:“那说明他们还没学会像我这样站着睡觉呢。”
“我敢肯定这是个很有用的本事,不过可没多少人会这么做。”
“要是达西先生知道我让你做这些工作,他会怎么说?”
有那么一会儿,她还真把达西给忘了,可这会儿她的焦虑又涌上心头去:“我想,很快我们就知道了。”
他把勺子搁到一旁,倒了一杯咖啡,递给伊丽莎白,问:“他什么时候能收到那封信呢?”
“要是他在伦敦,昨天就会收到。要是他去了彭伯里,那就还得再等上一两天。其实你没必要煮咖啡的,不过还是谢谢你。”
“我觉得你可能需要它。你昨晚好像睡得并不踏实。”他又回到粥锅旁。“我还是不明白你怎么会爱喝这玩意儿。闻起来可香了,我本来以为味道也会很不错,结果苦得要命。”(*我也不理解)
“这东西得慢慢品才会喜欢上,就跟通宵干活儿一样,得慢慢习惯。”和查理打趣了一番稍稍缓解了她内心的焦虑。
一团温暖的软毛蹭着她的腿。她低头一看,原来是那只橘猫,嘴里正神气地叼着一只扭来扭去的老鼠。
猫把老鼠丢在地上,满心期待地等着被夸奖。伊丽莎白被这一幕逗笑了,这一下惊得老鼠慌慌张张地逃窜,猫则紧追不舍。
“昨天它逮到了一只大老鼠,”查理说道,“那老鼠差不多有它一半大呢。”
伊丽莎白不禁开始寻思,要是达西先生知道查理正跟她谈论老鼠的事儿,他会作何感想呢。
这想法让她无比渴盼他此刻能在身边。他是唯一能让她倾诉心中忧虑的人。
“要是粥煮好了,我就给布朗宁先生送些过去。”她说道。
“我去送吧,小姐,”查理说,“您坐下来吃点早饭。”
她疑惑地看了查理一眼。查理平时可不怎么会插手她的活儿。看来自己看上去比想象中的还要疲惫。
“我过会儿再吃早饭也来得及。”
查理双臂交叉,他那瘦小的身形倒装出了一副忧心忡忡的大人模样。他的目光越过她,瞪大了眼睛。
她转过头,顺着他的视线看过去,想知道是什么吸引了他的注意。
达西站在敞开的门口,高大的身影在屋内投下一片阴影,他的目光紧紧地盯着她。
伊丽莎白闪过的第一个念头是,他肯定是天还没亮就离开了伦敦,才能在这个时候赶到梅里顿。
直到这时,她才向自己承认,她是多么担心他不会来。她发出一声难以言表的声音,几步冲到他面前。
当他强有力的臂膀抱住她时,她心中炸开了花,她知道,自己一生中再也不会有比现在更幸福的时刻了。
***
从伦敦骑马赶来的这几个小时里,达西一直在精心盘算着,等终于见到伊丽莎白时该说些什么。
他可不想再像那天在摩尔田那样犯愚蠢的错误了,尤其是在眼下这件事已成定局的情况下。